Bibliografía Temática de la Lingüística Española - Apéndice 1 (Bite-Ap1)
Autor/a | |
Resumen |
Este artículo presenta la primera etapa de una serie de trabajos que pretenden examinar la interpretación de cuando y quand a lo largo de la historia gramaticográfica del español y el francés en enunciados como cuando la llamó su padre, se sobresaltó / quand son père l’appela, elle sursauta, sabiendo que hoy en día, la interpretación conjuntiva domina del lado francés mientras que las dimensiones adverbial y relativa se privilegian del lado español, sin que, no obstante, se olvide la dimensión conjuntiva. Se ha examinado un corpus de 42 gramáticas del francés y el español publicadas entre 1492 y finales del siglo XVIII. Aunque existen las interpretaciones “plurales”, se observa que la mayor parte de los gramáticos tienen una visión netamente polarizada, o adverbial, o conjuntiva. Del lado francés la interpretación conjuntiva empieza a dominar a partir del siglo XVIII, mientras que el punto de vista español queda relativamente bien distribuido entre la visión conjuntiva y la adverbial.
|
Notas |
1. Introduction | 2. Regards croisés | 2.1 Regard des académiciens sur cuando | 2.2 Regard français sur quand | 3. Fin du XVe siècle et XVIe siècle | 4. XVIIe siècle | 4.1 Grammaires de l’espagnol écrites en espagnol | 4.2 Grammaires du français écrites en français | 5. XVIIIe siècle. 5.1 Grammaires de l’espagnol écrites en espagnol | 5.2 Grammaires du français écrites en français.
|
Institución |
Sociedad Española de Historiografía Lingüística (SEHL)
|
Año de publicación |
2017
|
Revista académica |
Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística
|
141-165
|
|
Número |
11
|
Número de páginas |
141-165
|
Fecha de publicación |
2017
|
Numero ISSN |
1695-2030
|
URL |
http://www.sehl.es/uploads/9/1/6/8/91680780/020_06_emmanuelle_de_ruffi.pdf
|
DOI |
10.5281/zenodo.3541977
|
Cuadro-clasificacion | |
Epoca | |
Disciplina | |
Palabras clave | |
Artículo de revista académica
|
|
linguistas |
|
BiTe-Ap1 es una herramienta historiográfica y metahistoriográfica; se entiende como un recurso secundario –i.e. como un acceso a una información organizada– pero también como un recurso primario, dado que se convierte en un objeto de estudio en sí mismo (Galina-Russell 2012)