Pasar al contenido principal
Autor/a
Resumen
Este artículo presenta la primera etapa de una serie de trabajos que pretenden examinar la interpretación de cuando y quand a lo largo de la historia gramaticográfica del español y el francés en enunciados como cuando la llamó su padre, se sobresaltó / quand son père l’appela, elle sursauta, sabiendo que hoy en día, la interpretación conjuntiva domina del lado francés mientras que las dimensiones adverbial y relativa se privilegian del lado español, sin que, no obstante, se olvide la dimensión conjuntiva. Se ha examinado un corpus de 42 gramáticas del francés y el español publicadas entre 1492 y finales del siglo XVIII. Aunque existen las interpretaciones “plurales”, se observa que la mayor parte de los gramáticos tienen una visión netamente polarizada, o adverbial, o conjuntiva. Del lado francés la interpretación conjuntiva empieza a dominar a partir del siglo XVIII, mientras que el punto de vista español queda relativamente bien distribuido entre la visión conjuntiva y la adverbial.
Notas
1. Introduction | 2. Regards croisés | 2.1 Regard des académiciens sur cuando | 2.2 Regard français sur quand | 3. Fin du XVe siècle et XVIe siècle | 4. XVIIe siècle | 4.1 Grammaires de l’espagnol écrites en espagnol | 4.2 Grammaires du français écrites en français | 5. XVIIIe siècle. 5.1 Grammaires de l’espagnol écrites en espagnol | 5.2 Grammaires du français écrites en français.
Institución
Sociedad Española de Historiografía Lingüística (SEHL)
Año de publicación
2017
Revista académica
Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística
141-165
Número
11
Número de páginas
141-165
Fecha de publicación
2017
Numero ISSN
1695-2030
URL
http://www.sehl.es/uploads/9/1/6/8/91680780/020_06_emmanuelle_de_ruffi.pdf
DOI
10.5281/zenodo.3541977
Cuadro-clasificacion
Epoca
Disciplina
Palabras clave
Artículo de revista académica
linguistas

Como podemos ayudarte

Que es Bite-Ap1

BiTe-Ap1 es una herramienta historiográfica y metahistoriográfica; se entiende como un recurso secundario –i.e. como un acceso a una información organizada– pero también como un recurso primario, dado que se convierte en un objeto de estudio en sí mismo (Galina-Russell 2012)